历史
玉才小说网 > 其他类型 > 世界上最美的情诗 > Chapter 1 只为途中与你相见(7)

Chapter 1 只为途中与你相见(7)(1/2)

    Chapter 1 只为途中与你相见(7)

    叶芝一生创作了大量与爱尔兰传统文化相关的诗歌、戏剧和散文,旨在捍卫和弘扬爱尔兰民族文化。他的抒情诗以洗练的口语和含义丰富的象征手法,达到了较高的艺术成就,具有深刻的感染力。突出的诗作有《当你老了》《驶向拜占庭》《丽达与天鹅》等。叶芝于1923年获得诺贝尔文学奖。

    若我有天国的锦缎,

    以金银色的光线编织,

    还有湛蓝的夜色与洁白的昼光

    以及黎明和黄昏错综的光芒,

    我将用这锦缎铺展在你的脚下。

    可我,如此贫穷,仅仅拥有梦;

    就把我的梦铺展在你的脚下,

    轻一点啊,因为你脚踩着我的梦。

    Had I the heavens’ embroidered cloths,

    Enwrought with golden and silver light,

    The blue and the dim and the dark cloths

    of night and light and the half-light,

    I would spread the cloths under your feet:

    But I, being poor, have only my dreams;

    I have spread my dreams under your feet,

    Tread softly because you tread on my dreams.

    作品赏析

    这是诗人为他倾慕的女子茅德?冈(Maud Gonne)所写的诗篇之一。茅德?冈虽然拒绝了他的求婚,但他们依然保持着那份友谊。诗人将心爱的女子比作王后,希望用五彩缤纷的织锦为她铺作地毯。这绚丽的织锦可与天上朝飞暮卷、变幻莫测的云霞相媲美。而事实上,他所能给的只有他最珍贵的梦想——他的诗歌、心血及一切。诗人用委婉的语气,表现出真挚的情意,希望获得对方的欢心,达成所愿。

    生 日

    A Birthday

    [英国] 克里斯蒂娜?乔治娜?罗塞蒂   Christina Georgina Rossetti

    作者简介

    克里斯蒂娜?乔治娜?罗塞蒂Christina Georgina Rossetti (1830-1894),英国19世纪女诗人,著名诗人但丁?加布里埃尔?罗塞蒂之妹。她有过两次恋爱,但都因宗教信仰上的分歧而失败,这在她的诗中也留下了悲哀的印记。她是先拉斐尔派诗人,她的诗受其兄的影响,兼有抒情性和神秘性,并带有悲哀和象征的色彩。但与其兄相比又各有特色:兄的诗浓艳华丽,