历史
玉才小说网 > 其他类型 > 世界上最动人的书信 > 伊丽莎白?芭蕾特致罗伯特?勃朗宁(1)

伊丽莎白?芭蕾特致罗伯特?勃朗宁(1)(2/2)

常常提起你——亲爱的凯宁先生!提起他,我不禁热泪盈眶——他一直是我的朋友和帮手,我诗篇的朋友、助手、批评者和共鸣者!你很熟悉他吧,我想,你会理解我对他的这份感激之情的。

    我写得太长了——尽管已经太长,我还是要加上一笔。我要说,我欠你的情,这不仅是因为你写的这封热情洋溢的信给我带来了快乐,而且还有其他方面——最崇高的一面。我要说,只要我还活着,追求着这崇高的诗的艺术,那么,本着我对诗歌的爱好和忠诚,我一定是你作品的虔诚的崇拜者和效仿者。这是我的肺腑之言——现在终于说出来了。

    另外,我引以自豪地永远成为

    你忠实的而心存十分感激的

    伊丽莎白?芭蕾特

    1845年1月11日于温波尔大街50号

    Elizabeth Barrett

    To

    50 Wimpole Street:

    Jan. 11, 1845.

    I thank you, dear Mr. Browning, from the bottom of my heart. You meant to give me pleasure by your letter—and even if the object had not been answered, I ought still to thank you. But it is thoroughly answered. Such a letter from such a hand! Sympathy is dear—very dear to me, but the sympathy of a poet, and of such a poet, is the quintessence of sympathy of me! Will you take back my gratitude for it?—agreeing, too, that of all the commerce done in the world, from Tyre to Carthage, the exchange of sympathy for gratitude is the most princely thing!