历史
玉才小说网 > 其他类型 > 飞鸟集 > 飞鸟集 第五章(4)

飞鸟集 第五章(4)(1/2)

    飞鸟集 第五章(4)

    I dream of a star, an island of light, where I shall be born and in the depth of its quickening leisure my life will ripen its works like the rice-field in the autumn sun.

    The smel of the wet earth in the rain rises like a great chant of praise from the voiceless multiude of the insignificant

    That love can ever lose is a fact that we cannot accept as truth.

    We shall know some day that death can never rob us of that which our soul has gained, for her gains are one with herself.

    God comes to me in the dusk of my evening with the flowers from my past kept  fresh in his basket.

    您穿越岁月的贫瘠沙漠,到达了圆满的瞬间。

    上帝的静谧使人的思想成熟为语言。

    “永恒的旅客”啊,你将在我的吟唱中找到你的足迹。

    让我不使您羞愧吧,父亲,您在您的孩子们身上显出了您的荣光。

    这是惨淡的一天,光在紧蹙的云下,像一个被处罚的孩子,苍白的脸上缀着泪珠;风的哀号,像一个受伤世界的啼哭。但是我知道,我正跋涉着去见我的朋友。

    今晚,棕榈叶乱舞,海水澎湃,满月啊,就像世界的心悸。您在您的沉默里,从未知的天空,带来了爱的痛苦秘密吗?

    我梦见一颗星,一个光明之岛,在那里我将出生。在它活泼的闲暇深处,我的生命将完成它的事业,像秋日下的稻田。

    雨中湿土的气息,正如一曲伟大的赞歌,从平凡而无声的群众那里传来。

    “爱情会失去”这句话,是我们无法当做真理来接纳的一个事实。

    总有一天我们会明白,死亡永远夺不去我们心灵的收获。因为她所得到的,是和她自己一体的。

    上帝在黄昏的暮色中,拿着我往昔的花到我这儿来。这些花在他的花篮中还保存得很新鲜。

    When all the strings of my life will be tuned, my Master, then at every touch of thine will come out the music of love.

    Let me live truly, my Lord, so that death to me become true.

    Man’s history is waiting in patience for the triumph of the insulted man.

    I feel thy gaze upon my heart this moment like the sunny silence of the morning upon the lonely field whos