历史

第六卷 尼禄传 下(1/2)

    ⅩⅩⅩⅥ.尼禄对待皇室以外的人也同样残酷。彗星②被人们普遍认为是至高无上的统治者死亡的预兆,竟然连续数夜在天空中出现。这使尼禄惶恐不安。他从占星家巴尔比路斯那里听说,国王们通常用杀死一个名人的办法祛除这种凶象,因为这样可以把这种凶象转嫁给其他名人。于是他决心处死国家的所有名流。当两次反对他的密谋被揭露之后,他这样干的信心更加坚定,并且有了一定借口。第一次、也是最大的一次密谋是在罗马发生的庇索阴谋(65A.D.);第二次则是在贝尼温图姆发动也是在那里被揭露的维尼奇乌斯阴谋③。阴谋者在戴着三重脚镣进行申辩时,有的人主动承认了自己的罪行,有的人甚至以此居功,说只有死才能帮助一个罪恶深重的人④。这些受审者的孩子有的被逐出罗马,有的被毒死或饿死。据说,一些孩子是在同自己的教仆和书僮①共进仅有的一餐时一道被杀,另一些孩子则是因被禁止供应每天的口粮而饿死的。

    ②塔西佗两次提到尼禄时期的彗星,一次在60年,另一次在64年。参见《编年史》,14,22;15,47。

    ③关于维尼奇乌斯阴谋的情况,我们毫无所知。

    ④据狄奥·卡西乌斯(62,24)的说法,“他们希望摆脱这些罪恶之害的同时,也使尼禄解除这些罪惩。”死亡对于一个罪恶深重的人是唯一的良药。因此,当他们企图提供这种良药时,他们是在为他做好事。塔西佗还谈到了一名百夫长苏尔比基乌斯·阿司佩尔的辩解:“当尼禄问他,为什么想谋杀皇帝?他简略地回答,只有通过这种办法,才能挽救像他这样一个罪恶累累的人。”参见《编年史》,15,68。

    ①原文capsarii是伴读生,携书箧之书僮。——英译者

    ⅩⅩⅩⅦ.此后,尼禄不分青红皂白,随心所欲地滥杀无辜,随便找个借口,就可处死任何一个人。只需举几个例子便可说明:萨尔维狄恩努斯·奥尔菲图斯被判有罪,因为他把市心广场上自家连着住房的三个店铺租给一些自由城市的使团作驿馆。双目失明的法学家卡西乌斯·龙吉努斯被判有罪,因为在他的古老氏族家谱中,保存着恺撒的谋杀者盖乌斯·卡西乌斯的肖像。培图斯·特拉塞亚也受到惩罚,因为他长相阴沉,像一个教师爷。他从不给被赐死的人超过1小时的缓期。为了不耽搁时间,他把医生叫到跟前,让他们“关照”那些犹豫不决的人。“关照”这个词是尼禄指剖血管杀人的做法。有一个埃及出身的贪食者②,习惯吞吃生肉和随便什么食物,很有名;据说尼禄希望把活人交给他撕碎吃掉。由于成功地做到这些,尼禄趾高气扬地吹嘘说,他不承认有哪一位皇帝知道他拥有什么样的权力。他常常抛出许多明白无疑的暗示,他不会吝惜留下来还活着的那些元老,而且总有一天,他将把这个等级从国家中铲掉,把行省管理和军队的指挥权委任给骑士和获释奴。的确,无论旅行启程,还是旅行归来,他从来不吻任何元老①,对别人的问候也从不还礼。伊斯米亚地峡工程正式开工时,他在大庭广众面前高声祈求,但愿这项工程能够造福于他本人和罗马人民,至于元老院,他只字未提。

    ②希腊文意为饕餮,或贪吃的人。——英译者

    ①关于皇帝和元老互致问候的接吻,可比较普林尼:《致图拉真的颂词》,23。

    ⅩⅩⅩⅧ.对人民和罗马城墙,他也一样不予吝惜。当有人在一般性谈话中说道:“我死后,愿大地一片火海”②尼禄打断他的话说:“不,在我还活着的时候!”他果然做到了。他似乎不堪忍受丑陋的古老建筑物和狭窄弯曲的街道,于是,他公然将罗马城付之一炬。尼禄贪图“金屋”附近的一些仓库地盘,先用攻城机械撞毁仓库,然后纵火焚烧,因为它们的墙壁是石头砌的。大火蔓延6天7夜③。人民只好到纪念碑旁和墓地避难。除了数不清的房舍之外,依然装饰着敌人战利品的古代将军的宅邸也被烧毁了,国王时期,乃至后来的布匿战争和高卢战争中许愿和奉献的神庙均被化为灰烬。自古保存下来的令人叹为观止和具有纪念意义的一切东西亦被烧得干干净净。尼禄从玛塞纳斯塔楼④上观看这场大火,如他所说,火焰的绚丽景象使他心花怒放,于是他穿上自己的舞台服装,高唱“特洛亚的陷落”①。此外,为了从这场火灾中捞好处,他宣布由公家负责运走尸体和垃圾,不许任何人接近自己家的废墟。他不仅收受而且要求行省和个人捐资②,这几乎耗尽了行省的财力和榨干了个人的资产。

    ②狄奥·卡西乌斯(58,23)曾借提比略之口吟出这句希腊诗句。人们认为这句诗出自欧里庇得斯的一部散佚剧本《柏勒洛丰》。——英译者

    ③大火从大圆形竞技场附近的店铺烧起,吞没了几乎整个罗马城。据塔西佗(《编年史》,15,40)说,罗马14个市区有3个市区全部被烧光,7个市区部分被烧,只剩4个市区完好无损。不过,考古学家认为塔西佗的这种说法过分夸大。

    ④玛塞纳斯塔位于尼禄的埃斯奎林花园之内,大概通过“穿堂”与帕拉丁山相连,参见本传ⅩⅩⅪ.。

    ①据朱维那尔(8,220)判断,《特洛耶的毁灭》是尼禄自己的作品。

    ②用以重建罗马。

    ⅩⅩⅩⅨ.除了尼禄所造成的上述灾难和祸害③而外,又发生了一些新的灾难和不幸:一个秋天,瘟疫将30000人载进司葬女神利比提娜的花名册④;在不列颠,吃了败仗,两座重镇⑤被攻陷,许多公民和同盟者被杀死;在东方,也遭到可耻的失败,驻扎在亚美尼亚的一些军团受到轭下遣送之羞辱⑥,同时叙利亚险些失守。在所有这一切当中,最令人惊奇的是,他始终能忍受人民的唾骂和斥责,对那些用挖苦话和打油诗攻击他的人尤其宽大为怀。许多斥责和挖苦是用希腊文和拉丁文发表或传播的,例如:

    “尼禄、奥瑞斯特、阿尔克·迈翁都杀了自己的母亲。”

    “只要数一下,定会发现,尼禄等于弑母者。”①

    “谁能否认尼禄出自埃涅阿斯的伟大后裔?一个背走了自己老父,另一个送走了自己的母亲。”

    “我们的皇帝紧拉琴弦,帕提亚的国王则紧拉弓弦,

    我们的皇帝将是歌唱者阿波罗,

    而那个国王将是远射者阿波罗。”

    “整个罗马正在完全被宫殿吞并;赶快迁到维爱去②,公民们!

    趁维爱还没有被划归宫殿。”

    ③除了上述灾难外,塔西佗还提到65年的飓风。那场飓风摧毁了坎佩尼亚。

    ④死者在维纳斯·利比提娜神庙注册,那里出卖送葬用品;对比贺拉斯:《谈谈》,2,6,19。

    ⑤卡姆洛都努姆和维鲁拉尼乌姆。据西非里努斯(Xiphilinus,61,1)的说法,死80000人。61年以女王鲍狄卡为首的伊凯尼人起义使罗马人在不列颠遭受失败。

    ⑥62年,帕提亚人在亚美尼亚包围了凯吉尼乌斯·培图斯,罗马人不得不在侮辱性的条件下放弃边界领土,但罗马军队从轭下钻过的传闻纯属捏造;参见塔西佗:《编年史》,15,15。

    ①据英译者罗尔夫的注,尼禄名字中的希腊字母代表的数值(1005)同该句其余部分希腊字母代表的数值相等,因此得出这样一个等式,尼禄=弑母者。

    ②维爱是罗马附近的伊达拉里亚城市,公元前386年,被罗马征服。罗马城内谣传,他们将迁到那里去。

    但是,他没有追查作者。当他们中的某些人被告密者报告给元老院之后,他禁止严惩他们。有一次,当他走过一条大街时,犬儒学派的哲学家伊西多鲁斯当众对他大声嚷嚷,说他能把诺普里乌斯的不幸③好,却把自己的好的东西用唱得很得很不幸地糟糕。滑稽剧演员达图斯也在一支歌中唱道:“祝你健康,父亲!祝你健康,母亲!”一面表演饮酒和游泳,暗示克劳狄和阿格里皮娜之死。在最后一句歌词中唱道:“你们的道路通向地狱!”他通过手势①,意指元老院。可是,尼禄只把那名哲学家和那名演员逐出了罗马和意大利就算了;这抑或是由于他对一切对他的攻击无动于衷,抑或是顾虑自己的忿怒反会激发人们更大的机智。

    ③据特洛亚战争的神话,诺普里乌斯是巴拉美德的父亲。在特洛亚城下,巴拉美德无辜被杀。为了给儿子报仇,他用火把将回归的希腊船引向礁石,结果毁掉了希腊船队。

    ①关于尼禄对元老院的暗示本传ⅩⅩⅩⅦ.3中已经提及。

    ⅩL.世界容忍这样的统治者近14年之久,最后终于把他抛弃了。首先举行起义的是在朱里乌斯·文德克斯领导之下的高卢人,那时他正以代**官衔总督那个行省。

    一些占星学家曾向尼禄预言,总有一天他将被推翻。他的下述一句名言就是在这时说的:“小的技艺能养活我们。”②他说这话无疑是为了证明他练习演奏竖琴是有道理的,在做皇帝时是一种娱乐,做一个普通人时是一种必需。可是,有些占星学家预言,当他被废黜之后,他将统治东方,有的人甚至确切地点出了犹太王国的名字,还有许多人预言,他将恢复昔日的全部幸运。他本人则希望后一种结局。在丢掉不列颠和亚美尼亚及再度收复两地之后③,他开始认为命中注定的灾难已成过去。特尔斐神谕警告他要当心第七十三年。他以为自己可以活到73岁,没有想到是指伽尔巴的年龄。他不仅自信可以活到那么大年纪,而且自信好运不凡,不会衰败。甚至当他的船只失事,若干珍宝沉入海底之后,他还毫不犹豫地对自己的朋友说,鱼儿会把这些珍宝归还他的①。

    ②如果原文正确的话,那么这个短语必然具有普遍意义,“我们”等于“人类”。狄奥·卡西乌斯(63,27)说,当尼禄打算杀死元老,烧毁罗马,乘船去亚历山大里亚时说道:“即使我们被赶出帝国,我们的人的这种小小的艺术也会在那里养活我们的。”

    ③苏维托尼乌斯·保里努斯在公元61年当年镇压了鲍狄卡起义,不列颠重归尼禄统治。亚美尼亚在提里达提斯统治时期,表面上也接受了罗马的保护。

    ①暗指波律克拉铁斯戒指的故事;参见希罗多德,3,41—43。

    在其弑母之日,他在那布勒斯听到了高卢人暴动的消息。对此他若无其事,无忧无虑。这种态度甚至使人怀疑他兴灾乐祸,因为这次暴动给他提供了依据战争法掠夺这些非常富庶的行省的机会。他立即前往体育场,饶有兴致地观看运动员的比赛。吃午饭时,又传来了更加可怕的消息。虽然他很愤懑,但也只是威胁说,他将对起义者进行报复。此后,连续8天他不想给任何人复信,也不任命任何人或向谁发布命令,他不声不响地把这件事抛到九霄云外去了。

    ⅩLⅠ.最后,文德克斯接二连三的污辱性檄文使他恼火。他用一封信敦促元老院为他本人和国家报仇,借口自己的喉咙有病,没有出席元老会议亲自演说。可是,最使他痛心的是檄文骂他为拙劣的竖琴手②不称他为尼禄而称为阿赫诺巴尔布斯③。对此他宣布,他将重新采用遭到人们辱骂的氏族名字,并放弃他的过继名字。他没有用别的证据说明其他谴责是谎言,只用了一个证据,即檄文骂他对艺术一窍不通,可他在艺术上由于不懈努力已经达到尽善尽美的程度;尼禄反反复复地问大家,他们知道有哪一个竖琴手比他更高明?最后,在一个又一个消息的催迫下,他心惊肉跳地返回罗马。路上一个小小征兆使他的精神稍加振奋,即发现一个纪念碑上有一幅画面:一名罗马骑兵正在拖一名被击倒的高卢士兵的头发。见此画面,他高兴得跳了起来,并向苍天致谢①。甚至在他到达罗马之后,也没有亲自向元老院或人民发表演说,只是把一些有影响的人物召进宫中作了短时间的商议。在当天的其余时间内,他开始让大家观看当时尚无人知道的新型水利机械,讲解它们各自的特点,讨论每样机械的原理和复杂性。他甚至保证,“如果文德克斯允许的话”,他将把全部机械摆到剧院里去。

    ②在菲洛斯特拉图斯的著作(5,3)中,阿波洛尼乌斯·提安斯奇乌斯说,尼禄掌握竖琴艺术比掌握其他艺术差,可是他掌握统治艺术比掌握竖琴艺术更差。

    ③对比本传Ⅶ.1。

    ①这句话和下面的句子表明尼禄完全没有认识到局势的真正严重性和他惶恐不安与盲目自信之间波动的心理。

    ⅩLⅡ.后来,当他得知伽尔巴和西班牙行省也叛离之后,昏了过去,长时间躺着不省人事,一声不吭,犹如死人一般。当神志恢复之后,他撕破自己衣服,捶打自己额头,高声叫道,一切全完了。他的乳母安慰他,提醒说,以前的皇帝也遭遇过类似的不幸,然而,他回答说,同其他皇帝的命运相反,他的命运极不寻常,而且闻所未闻,因为在自己的有生之年丧失了最高权力。不过,他依然没有放弃或改正他的奢侈无度、贪图安逸的习惯,相反,每当有什么好消息从行省传来时,他不仅举行盛大的宴会,并在宴会上手舞足蹈地演唱讥笑叛军将领的歌曲,这些歌曲很快传播开来。当他秘密走进剧场观看演出时,他对一个演出成功的优伶说后者正在从这位皇帝的忙碌中得到好处①。

    ①其意暗示如果不是他有事情缠身的话,那么他的表演成功定会压倒这位演员而成为剧场注目的中心。——英译者

    ⅩLⅢ.人们认为,暴动一开始他便制定了许多与其本性并行不悖的残酷计划:他打算撤换军队的指挥官和行省的总督,借口是,他们沆瀣一气,阴谋反对他;他想杀死各地的流放者和住在罗马城的全部高卢人,屠杀前者是为了阻止他们参加暴动,屠杀后者是因为他们是本族人的同谋者和帮凶;他将把高卢行省交给军队尽情蹂躏;他想通过宴会毒死全体元老;他还想纵火烧毁首都,并事先将野兽放入人群,使他们难以自卫。但是,他放弃了这些计划,主要不是因为忏悔,而是因为没有成功的把握。他坚信一场战争是不可避免的。于是他罢免了两名执政官②(他们任期尚未届满),由他一人包揽两执政官的职位。他解释说,这是因为命运注定只有执政官③才能征服高卢行省。当他接受法西斯之后,宴会散了,他偎依在朋友们的肩膀上离开餐厅时宣称,一到高卢行省,他将不带武器走到士兵面前,什么都不做,只是流泪,这样就能使叛乱者追悔莫及,第二天,他就能和欢天喜地的部下一起高唱胜利之歌,这些歌曲他应当事先谱写好。

    ②68年两名执政官之一的西利乌斯·意大利库斯是《论布匿战争》一诗的作者。

    ③尼禄自己指挥军队,所以这里所说的执政官是指的他本人。——英译者

    ⅩLⅣ.在准备远征过程中,他首先关心的是挑选装载舞台道具的大车和将伴随他的情妇剪成男人发式,佩上阿玛宗女战士式的斧钺和盾牌。然后,他号召城市部落登记,可是没有一个合适的人选应召,于是他向奴隶主们征集一定数量的奴隶,而且只要每个家庭中的上等奴隶,甚至管家和文书也不排除。他还命令各个等级献纳自己的一部分收入,要求租用私房和公寓的租户立即向皇帝金库缴纳一年的租金①。他过分苛刻地要求用新铸的纯银和纯金的硬币缴纳②,以致许多人干脆公开拒绝任何献纳,一致要求尼禄尽可能从告密者