历史
玉才小说网 > 其他类型 > 中国人本色 > 第三章语言文字(2)

第三章语言文字(2)(2/2)

)。其他我们看来更自然的组合例如“白”加一个“心”代表害怕(“怕”);一个人旁边有只手意味着帮助的意思(“扶”),人站在言字边代表“信”。人们都能认出虎下一颗心就是“虑”。

    但是在用女人代表和平和休息方面却不那么光彩。他们用一个在屋檐下的女人表示“安”,两个女人放在一起表示吵架,三个女人放在一起表示最不光彩的私通这两个字都已经退出了现代通行的汉字。第一个是上下各一个女字,第二个字是“奸”字的异体字——译者。。总的来说,这些组合表达的思想观念是错误的,频繁地使用“女”这个字在本质上来充分显示中国人认为“女性形成错误”的观念是错误的。这些亚洲人在歧视妇女方面比法国人做得更早,比他们走得更远。当发现一个人有罪时,法国人会问“那个女人是谁”,他们把这种观念编织在他们的语言结构当中。他们把女人当作诱惑和罪恶的主要源泉,并以此来展示他们和亚当的关系。

    一种相似的特点也存在于短语和成语的创造上。他们的习惯用语不是简单,就是奇怪,充满了暴力,并且有些词语和他们翼达的意思完全没有联系。让我用例子来解释:他们通常用白色代表无用或是失败,这显示了他们对于白色的一种特别低的普遍看法。“白痴”的意思是无用的人;“红人”就是指成功人士。“白房子”就是茅舍;“白说”就是立不住脚的观点;“白跑”就是徒劳无功。由于日常用语是由这样一些短语和成语组成,虽然时间已经拨去了它们原始的力量和联系,但是很容易看出,熟悉无数汉字的任务比把它们组织成(从一个中国人的角度看)可以理解的和正确的句子要困难得多。一些外国人能够掌握一定数量的文字知识,但是外国人说不了合乎语言习惯的汉语。在后一方面,外国人的失败更加惨重。