历史
玉才小说网 > 其他类型 > 正说成语 > 正说成语 第七章(2)

正说成语 第七章(2)(1/2)

    正说成语 第七章(2)

    其实从字面上看,把“上下其手”理解成“猥亵”、“***”之类的还真的很形象直观呢,只可惜我们玷污了先人们的智慧。再说,古人那时可能也没这挡子破事。

    正说成语之六三

    杰伦的歌声是否不绝如缕

    周杰伦在省城搞了场演唱会,大报小报的评论统统都在说“周杰伦的歌声余音绕梁,不绝如缕”,杰伦的歌确实很有影响,说“余音绕梁”也许也不为过,但加上个“不绝如缕”这样的评论,真不知道是在捧他还是臭他。我们先来了解一下这个词的意思。

    “不绝如缕”,也作“不绝如线”、“不断如带”。它大致有三个义项。

    一是形容形势或局面十分危急。绝:断;缕:细线。像一根细线那样连着,差一点儿就要断了。如:《公羊传?僖公四年》:“楚有王者则后服,无王者则先叛,夷秋也,而亟病中国,南夷与北狄交,中国不绝若线。”;《清史稿?礼志三》:“洎朱温以下,或起寇窃,或为叛臣,五十余年,国统不绝如线。”。(原作“不绝若线”)

    二是形容声音微弱、悠长,时断时续。如:苏轼《前赤壁赋》:“余音袅袅,不绝如缕。”

    三是比喻子孙衰落或技艺或其他方面的继承人稀少。如:《汉书?高惠高后文功臣表》:“降及孝成,复加恤问,稍益衰弱,不绝如线。”;柳宗元《河东先生集?寄许京兆孟容书》:“荒陬中少士人女子,无与为婚,世亦不肯与罪大者亲昵,以是嗣续之重,不绝如缕。”。

    对照这三个义项,没有一个适合周杰伦余音绕梁的歌声,这应当是个误用。现在,这个词人们频繁地用着,但绝大多数都是在误用,而且很多是误用成了相反的意思。

    第一种误用是将其理解成“络绎不绝”的意思。如:“据他说,从头天傍晚,来霍顿卡的人就已经川流不息,在通往广场的各条道路上人群不绝如缕。”(金融网2007-11-20);“山海关老龙头,海浪依旧拍打着入海石城,蓝天下的澄海楼依旧巍然耸立,来自国内外的游客也依旧熙来攘往,不绝如缕。”(新华网2007-7-31);“而临近则有镜泊湖和火山岩洞,来此度假的人不绝如缕。”(东北新闻网2005-6-15);“抬眼望去,但见街头巷尾,人头攒动,进进出出,连绵往复,不绝如缕。”(《今晚报》2006-2-10);等等。

    第二种误用是将其理解成“连绵不绝”的意思。“苏州法律界对该案的关注仍在持续中,对于劳务派遣的争议不绝如缕。”(苏州新闻网 2007-9-10);“黄昏,京戏唱腔在银厂沟外的原野上婉转回旋,不绝如缕。”(《四川工人日报》2007-8-17);“校长依旧平静的语调,我的心里却掀起了波澜,像浪排击礁石的心岸