chapter1 常用英文口头禅,不“洋”都难!(15)(1/2)
chapter1 常用英文口头禅,不“洋”都难!(15)
GG: I got the short end of the stick. I lost my money on the subway.
我吃亏了。我在地铁上丢了钱。
MM: I’m sorry to hear that.
真可惜。
洋味禅经:
丢钱真的是很容易让人恼火的事,尤其还赶上那个月本来就不怎么富裕。但更吃亏的是女生被别人吃了“豆腐”,尤其是在公交、地铁上相对拥挤的时候,你总要时刻警惕着是否有人将“咸猪手”伸向了你!
Over my dead body. 打死我也不干。
实战PK:
GG: Could you clean my stockings?
能帮我把袜子洗了吗?
MM: Over my dead body.
打死我也不干。
洋味禅经:
在生活中,有些事可做,有些事是坚决不能做的。当对方向你提出了比较无理的要求时,你也可以毫不客气地拒绝他,并且还要表现出你的坚决性,让他不再缠着你做这做那。
I must be losing it. 我肯定是疯了。
实战PK:
MM: I must be losing it. When he asked me to marry him I said yes.
我肯定是疯了。当他对我求婚时我竟然同意了。
GG: Congratulations on your happy marriage!
祝贺你喜结良缘喽!
洋味禅经:
我们时常会做出一些连我们自己都十分吃惊的决定,其实事后静下心来想一想,我们脑袋一热所做的决定有时正是我们内心深处的所思所感,只不过因为种种外在因素影响,不敢轻易做这些决定而已。所以有时说“I must be losing it.”我肯定是疯了,实则真疯假疯也只有自己最清楚。
I’m going out of my mind! 我快崩溃了!
实战PK:
MM: You look so edgy.
你看起来很紧张。
GG: I’m going out of my mind! I wish our test was next week,I am not prepared.
我快崩溃了