历史
玉才小说网 > 都市言情 > 重生之文化巨匠 > 第二百五十二章 经典童话

第二百五十二章 经典童话(2/2)

虑,哪怕是童话,大人也会先看过一遍看有没有问题,是否适合自己的小孩。考虑到这一点,我选择童话的理由就更没有问题了。”

    马俊武重重点头:“我明白了!还是苏老大考虑周全呀!”

    苏微微一笑。他其实是想把自己装扮得更高大上一点,比如说不忍心让另外一个世界的经典童话作品蒙尘,想用这些作品来让大家享受童话的乐趣,又或者说……好吧,高端而装逼的理由,总能想到一大堆。

    其实选择童话的理由,他还有一点没有说出来,那就是《京都生活报》的编辑团队能量不小,能找来不少有分量的作家写稿。苏就在上面看到海子与水天一等人的章。

    这些人名气比他苏大多了,就算的章上了生活报。并列其中,哪怕写都好,至多也就让人赞誉一下而已,对他在坛地位的提升不会有什么帮助。

    人家有数量充足而质量保证的章来源,苏想要在上面做成一个实际上的专栏,并不容易,肯定要另辟蹊径。

    童话就是他找到的最好的方式。

    太平年代,化昌盛,章的市场也一样是女人与小孩的钱最好赚。这个世界也诞生了不少童话的经典名家,成为很多人心目中的一代大师。所以。这个时代的童话学水平并不差,而且写童话的人,地位也不地,虽然不如小说、戏剧等名家。可却比写散之类的作家要有市场得多。

    在报刊杂志或者化商的角度来看,他们更看重能骗小孩钱的童话作家,而不是那些看上去更美好更有能量的散家、诗人之类的作家。

    苏想用经典童话名篇来确定自己在《京都生活报》独一无二的地位,等他的作品登报,深受读者喜欢的话,生活报方面肯定对他更为看重。专栏一事,也就水到渠成了。

    能写好章的作家一抓一大把,特别是在化荟萃的京都,走在大街上,一砖头扔过去,搞不好砸死的就是一个作家。

    然而能写好童话的人却不多,他们才更为抢手。

    苏确信这些名片能给他换来不错的名声,而且不用更担心被定为为童话作家,因为他早就以写戏剧与诗歌出名了,现在写童话,那才是跨界转型而已。

    等到成功,别人只会说他是学全才,而不是什么童话家——其实也可以说,只不过这个童话家又是他另外一个头衔而已,那就更美妙了!

    “苏老大,我忽然想到一个问题。”马俊武担心地说。

    “问题?”

    马俊武一本担心地说:“你刚才所说的美妙前景,都在建立在你的童话作品深受读者喜欢的基础之上。你写诗是一把好手,戏剧也足够经典,童话的话……”

    苏笑了,缓缓说道:“老马,你要相信一点。”

    “哪点?”

    “苏出品,必属精品。”

    马俊武一噎,继而眼睛大亮:“你的意思是说……”

    苏耸耸肩:“你把我的章读了再说吧。”

    马俊武点头,二话不说,专心阅读章去了。

    苏笑笑,不再说话了。

    如果所对安徒生与格林的经典名篇都没有信心的话,那就是天大的笑话了。

    他苏不是一个人在战斗,他有另外一个世界才智高绝之人的智慧集和在与这个世界的人战斗!

    “我不创造章,我只是字的搬运工……”苏心里暗暗想道。

    苏这五篇章按档排列,他选择顺序也算是有点心思。

    马俊武打开第一篇《白雪公主》,开头就是这些写的:

    严冬时节,鹅毛一样的大雪片在天空中到处飞舞着,有一个王后坐在王宫里的一扇窗子边,正在为她的女儿做针线活儿,寒风卷着雪片飘进了窗子,乌木窗台上飘落了不少雪花。她抬头向窗外望去,一不留神,针刺进了她的手指,红红的鲜血从针口流了出来,有三点血滴落在飘进窗子的雪花上。她若有所思地凝视着点缀在白雪上的鲜红血滴,又看了看乌木窗台,说道:“但愿我小女儿的皮肤长得白里透红,看起来就像这洁白的雪和鲜红的血一样,那么艳丽,那么骄嫩,头发长得就像这窗子的乌木一般又黑又亮!”

    她的小女儿渐渐长大了,小姑娘长得水灵灵的,真是人见人爱,美丽动人。她的皮肤真的就像雪一样的白嫩,又透着血一样的红润,头发像乌木一样的黑亮。所以王后给她取了个名字,叫白雪公主。但白雪公主还没有长大,她的王后妈妈就死去了。”

    ……

    马俊武得承认,这一段开头写得不错,还有些艺范。

    其实他不知道,这是苏有目的性的选择,他把这故事改编了一下。确切地说,是综合了一些不同的翻译版本的结果。

    这两段开头,是格林兄弟《白雪公主》原版的开始,苏觉得比国内通译版本要强得多。不然的话,马俊武看到的将是一个这样的开头:

    在遥远的一个国度里,住着一个国王和王后,他们渴望有一个孩子。于是很诚意的向上苍祈祷。

    “上帝啊!我们都是好国王好王后,请您赐给我们一个孩子吧!”不久以后,王后果然生下了一个可爱的小公主,这个女孩的皮肤白得像雪一般,双颊红得有如苹果,头发乌黑柔顺,因此,国王和王后就把她取名为“白雪公主”。

    ……

    这是很儿童化的故事,只是为了故事而故事,千万别提什么采。

    苏现在鼓捣出来的童话,也并不都是采用原版翻译,而是综合了原版与其他一些故事版本的精彩之处。比如说原版的开头与结尾采都不错,不过在故事行上却没有那么爽快麻利,是不大适合儿童阅读与家长朗读。

    经过苏的改编,采用了两者的长处,既兼顾了采,又兼顾了故事流畅性,可读性也就更强了。

    马俊武就沉浸在精彩的故事之中,徜徉在字的海洋,有时皱眉,有时微笑,沉迷在苏“创造”的童话之中,忘了处境,忘了时间,忘了一切烦恼……

    经典童话的魅力,开始上演!(未完待续。)