历史
玉才小说网 > 其他类型 > 瓦尔登湖 > 瓦尔登湖 第十八章(2)

瓦尔登湖 第十八章(2)(1/2)

    瓦尔登湖 第十八章(2)

    有天下午,我穿过森林到美港去钓鱼,因为我的蔬菜已经不够吃了。我经过快乐草地——这个地方附属于贝克农场——它是一个隐居的好地方,一位诗人曾经写过一首诗,诗的开头是这样的:

    你的入口是一片美丽的耕田,

    田里的果树长满了苔藓,

    红色的小溪流淌着,

    麝香鼠在线快乐地奔跑,

    还有那灵动的鳟鱼,

    在水里游荡。

    到瓦尔登湖去之前,我曾经到这里居住。我“钓过”苹果,跨过小溪,把麝香鼠和鳟鱼吓得乱跑。下午一般都很漫长,可能发生很多事情,这天下午,我原来计划把大部分时间用于自然生活。但是出发的时候,时间已过去了一半,走到半路又下大雨了,我只好在松树下站了半个钟头,我把树枝挡在头上,又用手帕遮雨。最后,我索性站到齐腰的水中,在梭鱼草下放钓线,突然,乌云密布,雷声轰鸣,这时只有听它的安排了。我想上天真是太得意了,竟然用这种叉状闪电来打击我这个没有任何抵御能力的不幸的渔夫。于是我马上跑到最近的一个小屋去躲避,这座小屋离任何一条小路都有半英里距离,但是离小湖却很近,而且很长时间没有人住了——

    人生茫茫到暮年,

    诗人在此建小屋,

    虽是一间小陋室,

    时刻都会倒塌掉。

    缪斯说出了这样的寓言。但是现在我看见屋里有一位爱尔兰人居住,他叫约翰·菲尔德,和他住在一起的还有妻子和几个孩子,孩子的脸又大又宽,已经是父亲工作的帮手,现在正在他父亲的身边,从沼泽地里跑回来躲避大雨,小的孩子还是婴儿,尖尖的脑袋,脸上全是皱纹,就像一个先知,他坐在父亲的膝盖上——好像坐在贵族的宫殿里。他从这个潮湿而饥饿的家中伸出头来,惊奇而仔细地端详这个生人——这是婴儿的特权,他