历史

前言(2/2)

,对于现代人来说,哪一方面历史知识的缺乏,都是知识结构的一种欠缺。

    历史知识的普及向历史读物的通俗性和趣味性提出了较高的要求,而从目前的情况来看,大部分读物是无法满足这一要求的,其中尤以世界史读物为甚。

    在浩如烟海的史学书籍中,要想找到一本真正把知识性和通俗性、教育性和趣味性融为一体的世界史读物,并非一件很容易的事情。也正因为如此,长期以来,人们普遍对各类史书有一种望而生畏的感觉。枯燥无味、晦涩难懂的语言形式,呆板平直、缺少生气的叙述方式,似乎已在历史书籍与普通读者之间筑起了一道壁障。

    的确,过于深奥、抽象的史书常常使非专业人员读起来感到味同嚼蜡、兴味索然,文化层次不高的人更是不敢问津。何以能使史学从神圣的殿堂走入民间,何以能使人们在如欣赏文学作品一般的心境中,轻松自如地获取历史知识,是史学工作者所应该解决的问题。本书编者不揣浅陋,试图在这方面作一点努力。

    在尊重史实的前提下,以生动有趣的语言讲述一个个历史故事,通过一个个妙趣横生的历史故事展现五千年世界风貌,以形象明快的语言描述一个个历史人物,通过一个个栩栩如生的历史人物勾画人类文明发展的踪迹,是本书力求突出的特点。另外,为了使本书有一定的收藏性和直观性,书中还汇集了大量的珍贵图片,这会使昔日世界的重要场景尽呈读者眼前。总之,向广大读者,特别是向广大青少年读者奉献一本人人都能读得懂的世界史读物,是本书编者的心愿。

    由于编者水平有限,加之时间仓促,疏误之处在所难免,敬请史学界同行及各界读者批评指正。

    最后让我们以下面一段意蕴颇深的话结束这篇前言:“今天由昨天而来,今天里面就包括有昨天,而昨天里面复有前天,由此上溯以至于远古;过去的历史今天仍然存在着,它并没有死去。”(柯林武德语)

    为能纵横驰骋于今日的世界,愿你熟知世界的昨天。

    编者

    1995年11月