历史

《送人东游》(1/2)

    作者:温庭筠

    荒戌落黄叶,浩然离故关。

    高风汉阳渡,初日郢门山。

    江上几人在,天涯孤棹还。

    何当重相见,樽酒慰离颜。

    【注解】:

    1、荒戌:荒废的防地营垒。

    2、浩然句:指远游之志甚坚。

    3、郢门山:即荆门山。

    4、樽酒:犹杯洒。

    【韵译】:

    在荒凉的古垒,在落叶的时分;

    你怀浩气东去,离别久居乡关。

    高风正好挂帆,直达古渡汉阳;

    待到日出之时,便到了郢门山。

    你在汉阳那边,还有几个友人?

    孤舟漂泊天涯,盼你早日归还!

    不知