历史

地形四八(1/2)

    孙子说:“地形者,兵之助也。”善战者,必须善于利用地形者。做为将领,要了解地形,研究地形,制定在各种地形条件下的行动规则。这样,取胜就有了更坚实的保证,取胜的机会也会更多。

    【经文】

    孙子曰:“三曰地利。地利者,远近、险易、广狭、生死也。敌不知山林险阻、沮泽之形者,不能行军。不用向导,不能得地利。故用兵有散地、有轻地、有争地、有交地、有衢地、有重地、有汜地、有围地、有死地[九地之名]。诸侯自战其地,为散地[织其境内之地,士卒意不专,有自溃之心也。

    故《经》曰:“散地,吾将一其志也”]。入人之地而不深者,为轻地[入人之地未深,士卒意尚未专而轻走也。故《经》曰:“轻地,吾将使之属也”]。

    我得则利、彼得亦利者,为争地[可以少胜众、弱胜强,谓山水厄口、有险固之利,两敌所争。故《经》曰:“争地,吾将趣其后也”]。我可以往,彼可以来,为交地[道上相交错,平地上有数道往来。交通无可绝也,故《经》曰:

    “交地,吾将固有结也”]。诸侯之地三属[我与敌相对,而旁有他国也],先至而得天下之众者,为衢地[先至其地,可交结诸侯之众为助也。故《经》曰:

    “衢地,我将谨其守也”]。入人难返之地深,背城邑多者,为重地[远去己城郭,深入敌地,专心意,故谓之重地。故《经》曰:“重地,吾将继其食也”];行山林、险阻、沮泽,凡难行之道者,为汜地[汜,浸洳之地。故《经》曰:“汜地,我将进其途也];所由入者隘,所以归者迂,彼寡可以击吾众者,为围地[所欲从入厄险,欲归道远也,持久则粮乏,故敌可以少击吾众者。故《经》曰:“围地,吾将塞其阙也”]。疾战则存,不疾则亡者,为死地[前有高山,后有大水,进则不得,退复有碍,又粮乏绝,故为死地。在死地者,当及士卒尚饱,强志殊死,故可以俱死。故《经》曰:“死地,吾将示之以不活也”]。

    是故散地无战[士卒顾家,不可以战],轻地则无止[入敌地浅,士意尚未坚,不可以遇敌,自当坚其心也],争地则无攻[三道攻,当先主地利也,先得其地者,不可攻也],交地则无绝[相及属也。交地者,俱可进退,不以兵绝也],衢地则合交[佐诸侯也,当结交于诸侯],重地则掠[蓄粮食也,入深,士卒坚固,则可掠取财物],汜地则行[不可止也],围地则谋[击其谋也,则当权谋奇谲,可以免难],死地则战[殊死织也,未战先励之曰:“无虑愚戆,用军不明,乃随围厄之地,益士大夫之忧也,皆将之罪也。今日之事,在此一举。若不用力,身当膏野草,为虫兽食,妻子无所求索,克则身荣,赏禄在焉,可不勉哉]。”

    又有六地,有通、有挂、有支、有隘、有险、有远[六地名也]。我可以往,彼可以来,曰通[谓俱在平陵,往来通利也]。居通地,选处其高阳,利粮道,以战则利[宁致人,无致于人。己先处高地,分为屯守于归来之路,不使敌绝己粮道也]。可以往,难以反,曰挂[挂,相挂牵也]。挂形曰敌无备,出而胜之;敌有备,出而不胜,难以反,不利[敌无备而攻之,胜可也;有备不得胜之,则难还返也]。我出而不利,彼出而不利,曰支[支,久也。俱不便久相持也]。支形曰敌虽利我,我无出,引而去也,令敌半出而击之,利[利我也,佯背我去,无出。遂待其引而击之,可败也]。隘形曰我先居之,必盈之而待敌[ 盈,满也。以兵阵满厄形名,使敌不得进退];若敌先居之,盈而勿从也,不盈而从之[ 隘形者,两山之间通谷也。敌怒,势不饶我也。居之, 必前齐厄口,阵而守之以奇也。敌即先居此地齐口阵,勿从也。即半隘阵者,从而与敌共此利也]。险形曰我先居之,必居高阳以待敌[ 居高阳筑地,以待敌丧。敌人从其下阴来,击之,胜也];若敌先居,则引而去之,匆从也[地险,先不可至于人也]。夫远形,钩势,难以挑战,而不利[ 挑,近敌也。远形,去国远也。地钩等,无独便利,先挑之战,不利]。凡此六者,地之道也。

    皆将之至任,不可不察。故曰:深草蓊秽者,所以遁逃也;深谷阻险者,所以止御车骑也;隘塞山林者,所以少击众也[ 众少可以夜击敌也];沛泽杳冥者,所以匿其形也。

    丈五之沟,渐车之水[渐,浸也],山林石径,泾川丘阜[泾川,常流之川],草木所在,此步兵之地,车骑二不当一。丘陵漫衍相属[ 漫衍,犹联延也; 属,续也],平原广野,此车骑之地,步兵十不当一。平越相远[ 远,离也],仰高临下,此弓弩之地,短兵十不当一。两阵相近,平越浅草,可前可后,此长戟之地,剑盾三不当一。萑苇竹萧[萧,蒿也],草木蒙笼,林叶茂接,此矛铤之地,长戟二不当一。曲道相伏,险厄相薄,此剑盾之地。故曰:地形者,兵之助。又曰:用兵之道,地利为宝。赵奢趋山,秦师所以败。韩信背水,汉兵由其克胜。此用地利之略也。

    【译文】

    孙武说:“第三要看地利。所谓地利,是指路程的远近,地势的险易,地域的宽广和狭窄以及是否有利于攻守进退等。不知山林的险阻、沼泽的形势,不能行军。不用向导,不能获得地利。

    用兵有散地、轻地、争地、交地、衢地、重地、汜地、围地、死地之分。

    诸侯在自己的领地上与敌作战,这样的地区叫“散地”[在自己境内作战,士卒心意不专一,会生自我溃败之心。因此《经》上说:“在散地作战,要使士卒的心意专一”]。进入敌境不深的地区,叫“轻地”[进入敌人之境不深的地区,士卒的心意还没有专一,因而容易逃跑。《经》上说:“在轻地,我要使各部互相连接”]。我先占领对我有利,敌先占领对敌有利的地区,叫“争地”[ 在能以少胜多、以弱胜强的地域里,可以把守山水的隘口,据险固守,所以敌我双方都要争夺。《经》上说:“对于争地,要迅速赶在敌军前面占领它”]。我军可以去,敌军可以来的地区,叫“交地”[