历史

24.妇女节(2/2)

立马收到一个短信:今天是妇女节,你虽然不是妇女,但你是妇女用品,所以祝你节日快乐!

    在场的男士们立刻起哄都说自己是妇女用品,一桌的用品都摆出乐于服务于妇女的姿态。我说这个词应该是上海作家陈村的专利,他在很多年前的一篇文章说有人问他为什么住在上海的妇女用品商店后面,他回答说因为他自己就是一个妇女用品。

    大家边笑边吃饭,不时举杯其乐融融。席间另一位和我同乡的年轻女“海龟”轻启朱唇,读出一句英文:It's important to be physically loose but mentally tight.她旁边的帅哥英文主播咬文嚼字后翻译:身体上自由,精神上紧张。大家都嘲笑他的译文缺乏文采,还是年轻女“海龟”自己说出句子的深意:要有原则地乱睡。

    这句话恍如一剂强心针,让人在酒足饭饱后产生无限遐想,男人们几乎要眯着色眼问看似文静素雅的女“海龟”了:这是不是你的内心?