chapter4 80~90超口秀(1)(1/2)
chapter4 80~90超口秀(1)
说话都要有“范儿”的潮人帮
I fast a day every week.
我每周绝食一天。
潮人语:想要做潮人,就不能成胖人,因为肥胖的体重潮不出效果!
We made light of the difficulty.
我们藐视这种困难。
潮人语:真把困难当一回事儿,那你就不是那么回事儿啦!
You’ve jumped on the bandwagon.
随大流。
潮人语:想要潮,又没有自己的个性,那你也只能随大流。
I don’t give a damn.
我根本不在乎。
潮人语:你怎样都与我无关,不用过来考虑我的意见。
You are nasty.
你真是可恶。
潮人语:最讨厌你们这些不潮装潮的人,没新意、无创意,净能毁我们潮人的名声。
Whenever I go for work,I put on my Sunday best.
我上班时总是穿最好的衣服。
潮人语:潮人就是潮在无时不在,谁说上班不能潮,我就潮给你看。
Don’t look wise.
别自作聪明。
潮人语:这样会让人觉得你真的很笨。
I am in the pink.
我觉得精力充沛。
潮人语:穿上粉色的衣服,让我觉得活力四射。
If the shoe fits,wear it.
如果是真的就承认吧。
潮人语:如果鞋合适,就穿上它,即不要对事实遮遮掩掩。
Have the devil’s own luck.
大走红运。
潮人语:有魔鬼本身的运气在身,你不红才怪。
He is free and easy with his money.
他花钱满不在乎。
潮人语:钱乃身外之物,如果看得太重,那就没意思了!
She led a life of milk and honey.
她过着富裕的生活。
潮人语:她过着牛奶和蜂蜜的生活,那可是相当的滋润啊~~
I’m mad about my English teacher,but it’s only puppy love.
我迷恋着英语老师,但那只不过是一片痴情罢了。
潮人语:小狗式的恋爱,只与我自己有关,别人想管管不着!