历史
玉才小说网 > 其他类型 > 老外也会喜欢你 > 《森林原唱》与《THEPOWEROFLOVE》

《森林原唱》与《THEPOWEROFLOVE》(1/2)

    为什么是“美丽心情”呢,在听歌的时候随手捻来。

    这里面写到的与老外有关的很多故事,像小河汇集到大江一样,它们形成一个美丽的记忆集子,它们是一群不同人的不同生活插曲。打开窗子,你总是希望呼吸到清新的空气,总是希望看到美丽的风景,那么透过散发着墨香的书籍,怎么能不享受一点浪漫又激情的味道呢?

    《森林原唱》与《THEPOWEROFLOVE》

    昨天晚上我做了一个梦:买了自己心仪很久的一张CD,里面只有一首歌。

    ——《森林原唱》。

    每次上下班穿越地铁,地铁中的音响店里总是传来这首曲子。而且特别蹊跷的是,无论我在北京哪个地铁站乘坐,每一次听到的总是同一首曲子。

    我爱听这首曲子。悠缓、宁静却又充满了阳光与力量。

    我以为CelineDion的《THEPOWEROFLOVE》代表着西方女人特质——激昂、性感;而《森林原唱》一定代表我们东方女人身体内的暗流——忍耐、感性。

    我是那种生活的时而痛苦、时而激动、时而雀跃、时而沉没的女人。

    常常不能自己,却常常能把自己控制得很坚强。

    一天,终于不用匆匆赶路。还是那首曲子。我忍不住踏入音响店,决意将它买下来,属于自己。

    但最终还是没有买。CD是混合碟,而且是套装版,也就只有这一首曲子经典,其他的根本不能使我激荡。没有情感的音乐,会玷污我的耳朵。麻木我的神经。我若要买这一首曲子,就必须收下整张CD,要收下整张CD,就必须买走整套碟。为了一首曲子,要付出包容一堆垃圾的代价,这怎么能是我的风格呢。

    我选择了在上下班的途中,乘坐地铁,路经音响店那一刹的享受。

    我对《森林原唱》就如同对待P一样。

    P是美国人,一名记者,因为工作原因与妻儿两地。我是在浓郁的Starbucks结识他的。

    那天,我自信而骄傲。

    P很热情,非常的友好。开场我们就很聊得来。他的中文非常好,但知晓我练口语的目的,便一直用英文与我交流,还拿出笔和纸作为我们口头交流的辅助工具,记下我陌生的单词与句子。他记录的那一刻,我对他的体贴或者说是热情,产生了好感。

    离开Starbucks,我们选择了一家川味馆解决我们的晚餐。他依旧很体贴,为我拉开餐厅椅子就座,问我喜欢吃什么。对于中国菜,我那有限的英文便开始蹩脚了。我干脆用我最亲切的中文说“红烧豆腐、水煮鱼、蚝油生菜”。

    当然,我这个辣不怕的人还是礼貌地问P是否能吃辣,在中国已经8年多的P回答“NoProblem”。

    “真的吗?”

    “没关系”。

    “小姐,水煮鱼可以多放一点辣椒吗?要辣一点。”很多女孩子认为辣椒不利于健康和美容,这条“真理”决不适用于我,被辣椒结结实实痛辣的感觉,让我浑身神清气爽。女人饮酒后会魅力十足,眼光迷离,双颊绯红。辣椒就是半个酒精,让你热血沸腾,双腮红晕若隐若现。对于辣椒我有种完全的生理与心理反应,绝对的需要与钟爱。

    餐桌上的我们依旧聊的是我的工作(当时我欲quitmyjob),我的workaholic老板,P的家庭,他的妻子,他的孩子,某某影星等等有关我们的个人背景以及共同知晓的事物,再发表一点个人看法。我没有像与中国男人在一起惯有的矜持,或者无谓的保护、猜测,没有,与他在一起如同行云流水,感觉顺畅而自然。

    饭吃完了,而我们谈意正浓。

    他告诉我他家就在对面公寓里,问我是否愿意上去坐坐。

    对于我的答应,对于他的热情,我们都非常的高兴。我没有想过初次见面便登门一个陌生男人的家是否合适,只是我们在一起轻松而舒服。走在路上,我不觉问起他是否有女朋友。“Why,whyyouaskmeifIhavegirlfriend?”在当时谈话气氛中,我不认为这个问题有什么不妥。我以为单身男人,尤其是追求感情生活浪漫的老外,在异地他乡常会有中意的女友陪伴,也是人之常情。可现在想来似乎这个问题多少有些不妥而且微微有点向对方**之嫌。

    P带我参观了他的家。他拿出女儿制作的“FAMILYAIBUM”,我们并肩坐在沙发上,听他娓娓道来。天哪,他是个阅历如此丰富的人:越战、大学、足球、香港台湾中国大陆的生活…